© Vittorio Santoro

Plate (for Paul), 2000/2003


Vittorio Santoro
It's all in your mind / C'est tout dans ma tête



La contribution de Vittorio Santoro (vit et travaille à Zurich) pour le Project Room est subtile, complexe, marquée par une nécessité fragile et absolue. Il s'attache à mettre en perspective société, histoire et individu.


Avant d'entrer dans la salle d'exposition, le visiteur aperçoit le mot BEHIND au sol, et après être entré le mot BEFORE. L'espace est investi par une zone arrondie située entre le mur et le plafond. Devant celle-ci, il y a un objet volumineux qui tourne très lentement sur son axe vertical. L'objet donne l'impression de frôler, à travers ce mouvement, une partie de l'enduit du mur. A un autre endroit de la pièce, se trouve un diptyque encadré d'œuvres sur papier. Les phrases sont composées de lettres découpées dans des journaux et des magazines, rappelant ainsi des lettres de chantage. Une phrase du diptyque énonce : "It's all in your mind", et l'autre: "C'est tout dans ma tête".


La seule fenêtre de la pièce est revêtue d'un store vénitien, éclairé par la lumière naturelle venant de l'extérieur et également par une lumière artificielle produite par un projecteur de théâtre situé de l'autre côte de la rue.


Régulièrement, l'objet en rotation paraît se fondre dans le mur. Deux côtés de l'objet sont en vernis blanc. Un autre côté de l'objet est brut et en aluminium. Sur ce côté, se trouve une phrase manuscrite en graphite difficile à déchiffrer. ("And the past? I remember it as you remember a landscape"). La phrase est une citation. Le travail porte le titre "Plate (for Paul)", dédié à un ami de Santoro décédé. Quand le visiteur regarde cet objet, son regard glisse le long du mur et se perd dans le vide en raison de l'arrondi situé entre le mur et le plafond et qui coure tout le long du mur.


Les deux phrases "It's all in your mind" et "C'est tout dans ma tête" du diptyque ne sont pas des traductions exactes l'une de l'autre. Ce reflet apparent est donc illusoire. En quoi consiste alors la différence? On retrouve cette impression de reflet dans les mots BEFORE-BEHIND. Le visiteur remarque la différence rapidement mais la perplexité du premier regard est indéniable. L'apparente identité des phrases est donc trompeuse.


Vittorio Santoro explique: "Les thèmes que je reprends probablement inlassablement sont ceux des besoins individuels ainsi que l'infiltration du privé à travers la sphère sociale et également des barrières entre ces deux sphères, que nous sommes obligés de construire, ou autrement dit: les filtres, que nous souhaiterions construire (qui dépendent de la connaissance, qu'on a de soi-même)".


La nuance dans le travail de Santoro se base sur les topoi existentielles, psychiques et intermédiaires. "It's all in your mind / C'est tout dans ma tête" est la première exposition de Santoro à Paris.


Un livre d'artiste sera publié mi-novembre.
Ce projet est soutenu par Pro Helvetia.


Daniel Kurjakovic


Exposition: 25.10. - 25.11.2003
Heurs: mardi-vendredi: 10h - 13h / 14h30 - 19h
samedi 10h - 19h


Galerie Yvon Lambert
108, Rue Vieille du Temple
F-75003 Paris
Telefon +33 1 42 71 09 33
Fax +33 1 42 71 87 47
E-Mail paris@yvon-lambert.com

www.yvon-lambert.com